All together now, let’s hear it for the Apple Daily…never fails when it comes to a juicy furriner-in-trouble story!
[quote=“The Apple Daily”]【謝東明、簡威弘╱台北報導】北縣一名女子與加拿大籍男友吵架後失蹤28天,家人報警後,警方前天在其男友離台前,在兩人同居處旁山坡草叢找到女子腐爛遺體;但其男友在女子失蹤後,不僅立刻搬家,還一度欺騙女子家屬找到人了,警方懷疑女子遭殺害,已將加籍男子限制出境。
鄰見女在門口哭泣
警方表示,女子陳彥伶(30歲,台中人)與擔任美語老師的加籍男友(42歲)交往5年,在新店山區大樓租屋同居。上月下旬陳女失聯,家人找人未果,便報警協尋。警方前天找到陳女遺體,肋骨明顯斷裂,相驗後初判為高處墜落而死,其男友訊後被依殺人罪嫌移送,隨後交保並限制出境。
涉案死者男友向警方說,女友失蹤當天,兩人曾吵架,女友亂砸東西,他氣得將她推出家門,「她離家出走了。」而目擊當晚狀況鄰居則說,當時見陳女蹲坐門前哭泣,並稱:「與男友吵架。」
當晚,家人發現陳女不見,便報警協尋,但家屬報案不到一周,其男友竟悄悄搬家,還謊稱已找到人,家屬覺得事有蹊蹺,一周後再度報案。警方到女子租屋處蒐證,發現手機、皮包等隨身物都在家裡,懷疑她並非離家出走。
偵辦警常睡不著覺
負責偵辦的新店分局陳姓鑑識偵查員也因睡不著覺,認為此案似有遺漏,前天約集同事與葬儀社人員,深入大樓旁山區草叢,終尋獲女子腐爛屍骨。警方也發現,其男友還已買好當晚離台機票,火速到其任職補習班將他帶回偵訊。 [/quote]
Which means, more or less:
A girl from Taipei County had an argument with her foreign boyfriend and disappeared for 28 days. Her family raised the alarm, and the day before yesterday police found the girl’s remains on a hillside near the residence the two had shared, just before the boyfriend attempted to leave Taiwan. However, the boyfriend had moved out immediately after the girl disappeared, and also deceived the girl’s family on one occasion saying that he had found her. The police suspect that the girl was the victim of foul play, and have forbidden the Canadian boyfriend from leaving the island.
Neighbors see girl crying at the door
Police say that Chen Yan-ling (30, from Taichung) had been seeing her 42-year-old Canadian boyfriend, who taught English, for five years. They rented a large apartment together in the mountains near Hsintian. During hte last half of last month, Ms. Chen went missing. Her family searched for her without results, and reported the matter to police for assistance. The authorities found the remains of Ms. Chen the day before yesterday, with broken ribs. Preliminary results of examinations of the body suggest that the girl fell to her death from a height. The Canadian boyfriend is suspected of murder and has been forbidden to leave Taiwan.
The suspect told police that the day his girlfriend went missing, the two of them had had an argument, and the girl had thrown things around the apartment. The boyfriend became angry and pushed her out the door. “She walked out of the house,” he said. Eyewitnesses to the happenings that night say that at the time, Chen was squatting in front of the door crying, saying “I had a fight with my boyfriend.”
That night, family members could not find Chen, and they called police for assistance in searching for her. However, just a week after the family reported the incident, the boyfriend moved out of the apartment, and lied about the girl having been found. Family members felt that there was more to the matter, and a week later they made a second report to police. The police went to the apartment the girl had rented to look for evidence, and discovered her cell phone, purse and other personal items inside. They suspected that the girl had not in fact left the house herself.
Detectives Work Without Pause
A detective at the Hsinchu division, also surnamed Chen, was also passing sleepless nights. He believed that there was something missing from the case, and the day before yesterday arranged with colleagues and morticians to search the grassy slopes near the apartment. Finally, they found the girl’s decomposing body. Police also discovered that the boyfriend had purchased an airline ticket to leave Taiwan that night, and hurried to the buxiban where he worked to bring him in for questioning.