Under the “look long and hard before you leap” category, due diligence before a marriage is very important. Perhaps it is even more important here where the leap into a cross-cultural marriage is much bigger than most, if not all, lovey dovey couples anticipate.
So, for the benefit of star-crossed lovers who are blissfully ignorant of the landmines ahead, could those of you are married or divorced discuss the pitfalls of cross-cultural marriages here in Taiwan?[ul]
[li]What unexpected things pop up to complicate marriages between laowai and Taiwanese? (non visa related)
[/li]
[li]What are the biggest cultural differences you found in your marriage?
[/li]
[li]What are the hardest things to accept or get used to?
[/li]
[li]What were you not prepared to sacrifice when you got married?
What are the biggest compromises you have had to make?
What things has your spouse compromised on / failed to compromise on?
[/li]
[li]Which language do you use for normal, daily communication?
And then which language do you use when arguments/fights erupt?
[/li]
[li]If you eliminated physical attraction from your relationship, what would be left?
[/li]
[li]If you had to do it over again, would you still do it?
[/li]
[li]What key questions should couples ask each other before they take the plunge into matrimony?
[/li]
[li]What single best piece of advice can you give to:
(a) the foreign partner contemplating a mixed marriage, and
(b) the Taiwanese partner contemplating a mixed marriage?[/li][/ul]