Don’t do this yourself. Have a local friend help you out. Otherwise you’ll probably end up with the equivalent of Taiwanese English names like Nimrod or Bagel.
As teacherfei mentioned above, please get a native speaker to help you with that. Depending on a website can lead to ludicrous and insulting results.
Edit: Yeah, what Dr. Milker said
Nimrod would be cool - two of my sons have middle names including Merlin and Oberon
OK, man…you’re on your own.
There’s a thread on crazy English names that Chinese speakers have chosen for themselves. The strangest in my experience was a student I had named Messiah
Depends if you like stuff such as the Hobbit or King Arthur, haha. But I get the point about unintended meanings if it’s not your native tongue, it’s wise to check.
I knew a biology professor named Amoeba…
Oh my god. This all day. My signature looks different every time, life was hell until I got a chop.
There is a process to replace/change it. Happens to Taiwanese people all the time.
Would naming yourself Confucious offend anyone?
Oh, and when you do get the chop carved, make sure to have it done in 篆書 (zhuànshū) script. They sometimes assume a foreigner will want one in a more standard script that’s easier to read, but 篆書 is much more stylish.
You need someone qualified to do that, needs right amount of strokes, good sound, right characters to bring you luck and be wow’d by locals, Oh, good name!
孔 is a valid but not super common Chinese family name today. In fact, I chose it as my Chinese surname because it sounds like part of my English family name, but more importantly it only has four strokes! And by the way, I get a lot of compliments on my Chinese name (which locals helped me choose)
And here I assumed seal script would look pretentious so I went with a boring plain style
Maybe there is an exception for Confucious? Normal superstitions are void.
On the other hand, I would love a foreigner to call themselves 444. That would be totally sick.
Yes but you can use a different chop for each thing. A separate chop for bank and different one for another purpose or general purpose.
尼姆羅德 has a nice ring to it
You’re on your own too.