Americans don’t display much imagination when it comes to naming sports teams, do they?
Normally, I don’t pay any attention to American team sports, because they’re so slow (more stoppage time than action) and as dull as ditchwater. But in the gym this morning, I was a captive audience to America’s two main national sports being broadcast on the TV. First up was a women’s basketball game between teams called the “Angels” and the “Mariners”. Angels? Hardly appropriate for those hatchet-faced amazons. And Mariners? Not exactly a name one readily associates with women. Wouldn’t something like “Mermaids” be more suitable? Or maybe “Porpoises” or “Whales”, looking at the size of those girls.
Anyway, when the basketball game finished, it was followed by an apparently unrelated men’s baseball game between teams called, yes, the “Angels” and the “Mariners”. So what’s with them having the same names as the other teams? Are all sports teams in the U.S. called the Angels or the Mariners? Can’t their owners think of anything else? And while Mariners might be suitable for a team of rough-looking, tobacco-chewing male baseball players, how on earth can you justify referring to such diabolical bruisers as angels?
In other countries, people seem able to come up with apt, original and striking names for their sports teams. My own favourite is “the Indomitable Lions of Cameroon”