Please help me understand and explain the logic of these sentences.
I have no chair to sit
on.
I have no chair to sit.
√ I have no place (nowhere) to live.
× I have no place (nowhere) to live in.
√ I have no house to live in.
× I have no house to live.
That’s interesting. “Chair” and “house” are nouns and require a preposition. One lives in a house and sits in a chair. “Nowhere” is an adverb and doesn’t take a preposition. But “place” is obviously a noun. I would say that “no place” has come to serve as an adverb phrase equivalent to “nowhere” in some situations. I see it even has a definition here: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/no-place
But is “I have no place to live in” wrong? You might live in a place, after all. But you live somewhere, not in somewhere. It seems like hyper-correction
you might have no place to live in, but live on a street.
On a street Or the street
Or under a bridge.
Are you calling me a troll?
You are like this? If so I will call you a troll.
mmm, zucker
I have nowhere in which to live.