I wanted to reply to this point by point; here goes:
Originally posted by Hobart:
null"I stand by my support for TongYong PinYin. I feel that most of the foreigners supporting Hanyu (China’s) Pinyin do not fully understand the Cold War poltical struggle that occurs daily between Taiwan and China."
Ok, you feel this way, but why? I think many of the foreigners who support Hanyu pinyin actually have a pretty firm grasp of the political situation. I think I do, too.
.“Cheers to Taiwan for having some pride with this small victory over the Pro-China political forces of the PFP and KMT, Soong, Ma and Lien. Cheers to the Taiwan News for holding up this Taiwanese romanization system, TongYong Pinyin.”
Yes, we all know you hate James Soong, et al. This is irrelevant.
“Finally, TongYong if truely analyzed by China PinYin lovers is in fact the superior system as it is more accessible to first timers, which is what we are truely talking about. I hope they change all of the signs to the newest version of TongYong before the next person visits me in Taiwan. It will be easier for them. If they had to read China Pinyin oh my, it would be such a headache for me to explain how to prounouce the signs. I am sure they would end up asking me why Taiwan would ever use such a screwed up system like that China PinYin?! TongYong is the way to go!!”
Another hypothetical situation. I sincerely doubt someone coming to Taiwan would see Tongyong signs and fluent Chinese would come rolling out of their mouths. Neither would they if signs were in Hanyu Pinyin. It’s a subjective guess, at best, to claim either one is better for the newcomer, etc. Still, which system is more likely to be familiar to the visitor from previous experience in the romanization of Chinese in other countries? Hanyu Pinyin, of course.
“Who among the HanYu pinyin supporters also supports Simplified Chinese? Is that a standard too? Why are you guys so passionate about this? Do you really want Taiwan to join the world or just join China? This pinyin debate should not be of so much concern to you guys. Having one standard in Taiwan should be however, but not one world standard.”
It’s a romanization system, which means it is for the use of the international community to deal with the Chinese language. That means a world standard. And yes, we want Taiwan to join the world. That’s not so bad is it?
“Keep your Hanyu pinyin, in Taiwan TongYong pinyin is the way to go. Do you even use PinYin? Why do you even care? Are you too slow to be able to switch between Hanyu PinYin and TongYong PinYin when you travel to China? You must5 be really lazy or stupid if you can’t learn TongYong as it is easier than HanYu pinyin. If you really loved Taiwan and cared about it, you would not wish a Communist Chinese system on them and give the PRC one more excuse to say see, Taiwan is a part of China. Don’t be saying that Hanyu Pinyin is an international standard, is that the only lame argument you have? Do you want the internationally recognized Simplified characters for Taiwan too? Do you want one country two systems too? Come on, students can still learn HanYu in schools around the world. Students can even choose to learn Chinese with HanYu Pinyin in Taiwan. This only about street signs, get a grip. The UN is not going to say, adopt HanYu PinYin and we will let you become a member. But China will say something something to the effect of look at little Taiwan adopting HanYu PinYin, more proof that they are a part of China. Actually they have already said something to this effect. Want the quote?”
Yes, we’ve seen your quote. Many times. I repeat: why should we care what the PRC says or thinks on this? Why do you place so much value on it? Why can’t we choose freely without giving consideration to what the People’s Daily will say? It’s irrelevant.
I think I would probably be smart enough to figure out a new system if I had to. That’s not the point. Why should I have to learn a new system for the same Chinese? I could learn a different metric system or summerian script, but why should I have to?
I’m sorry if you don’t think “Hanyu Pinyin is the internationally recognized standard” is a good argument, but calling that argument ‘lame’ isn’t exactly the most effective rebuttal.
I do love Taiwan and I do care about it, probably more than a lot of people. This is why I want to see Taiwan be more a part of the international community by utilizing the standards of that community for romanizing Chinese. I don’t want to see Taiwan remain a laughingstock of the international community, dismissed due to things like the fact that no one can read any signs here. Taiwan has been looked down on long enough, and it’s time we stopped doing things that cause this kind of reaction.