Can someone just tell us exactly why.
I like them. Don’t like fiddling with the membranes, though.
They’re like grapefruit without the awful grapefruity taste.
There’s a significant difference in taste between different youzi breeds, also between juicy and non juicy.
I even got what I thought was a green grapefruit last week and turned out it was a sneaky youzi inside. Taste fine though.
Then you have to know how to peel them right, ask a local!
I don’t know what health effects a pomelo has, one would think a little fresh fruit is good for you.
BTW, bananas have a lot of potassium, so too many would be bad for people with heart problems aswell.
http://www.hort.purdue.edu/newcrop/morton/pummelo.html
[quote]Toxicity
Like that of other citrus fruits, the peel of the pummelo contains skin irritants, mainly limonene and terpene, also citral, aldehydes, geraniol, cadinene and linalool, which may cause dermatitis in individuals having excessive contact with the oil of the outer peel. Harvesters, workers in processing factories, and housewives may develop chronic conditions on the fingers and hands.[/quote]
More like honey, they couldn’t process something. Remember pomelos are a variety of grapefruit, maybe the research is not in English. I do recall they were admonished by the doctors to watch the amounts eaten, yeah.
It’s a well known fact not to feed honey to infants, doesn’t agree with them for some reason.
I’m on a you-zi a day in September, and no ill effects so far :discodance:.
If I remember right it can harbor bacteria. I had to put a scotch on it at the time.
My wife says that it’s quite fibrous? and something about upsetting stomachs if you have too much.
The neighbour’s parents came over from Tainan/Somewhere last week, and we got given 2 red pomelos (well, in the Uk, and if they were grapefruit, they’d be called pink).
Not had those before, they were out of this world. Same colour outside, but red flesh within. Extremely juicy, amazing flavour.
I forget the Chinese name, it wasn’t hong you-zi though.
Now we’re back on the normal variety. Yawn!
I see piles and piles of really wrinkled pomelos at fruit stands and markets. So sad to be the ones left behind.
Well they almost made it, they got as far as the fruit stands.
It’s the windfalls in the orchards I feel truly sorry for. There’s a couple of pomelo hills up behind us, and depsite the numbers they bring down for sale, if you take a trip up there it’s a you-zi graveyard under the trees.
Buy them cheap, press the juice … add food grade alcohol and dilute with water … let sit for some weeks, enjoy!
Sent from my Nexus 7 using Tapatalk 4
Maybe this should be in the Chinese language section but since this appears to be the Taiwan pomelo aficionado thread… What is the difference between 柚子 (you zi) and 文旦(wen dan)? Is it the taste, colour or shape (some pomelos are round and others are more pear shaped) that makes the difference or are the terms used interchangeably?
This is a good question and a tragedy that it has gone unanswered. 文旦 is new to me.
On the English front, I was pleased to discover that the pomelo can also be known as a shaddock.
I think 文旦 is just one type of pomelo 柚子, of which there are many. Pomelo seems to be closely related to grapefruit, there are some that I find hard to tell where the delineating line is.