So by this info I am thinking they will allow only to add ‘also known as’ instead of adding the foreign surname as family name together with the Taiwanese family name at the name area.
My child’s Chinese name only has one 姓 which is the Taiwanese one. The name on the foreign passport however has both Taiwanese and foreigner surnames. I talked to my partner and the info I got is when registering my child they did not accept to put the foreign name as surname because it is not in the Chinese version of the name.
For exame 王大明，
Lalaland passport: Michael John Smith Wang
Taiwan passport: Wang, Michael John Smith
What I think is most correct: Smith Wang, Michael John
At the time my child was born I couldn’t speak Chinese well, so I didn’t deal with the registration here. So now the information is that there was several disagreements with the issuing institution and they would only accept the foreign name if it was in the Chinese name already, 4 characters for example. Otherwise it would only be considered as given name.
I am concerned what future implications those might have. I am already having trouble for mileage accumulation, but concerned about serious stuff like insurance beneficiary etc in the future.