re: your earlier question, most legislative bodies number their “Congresses” or “sessions”. In the US, they talk about the 104th Congress or whatever.
[quote=“bismarck”]I’ve just finished up questions 11 to 20, so if someone would have a look that would be great. I understand the general meaning of the questions, but the finer points within my translation may be a bit dodgy…
- [color=#FF0000]直轄市[/color]、縣(市)首長是如何產生的?
Zhíxiáshì, xiàn (shì) shǒuzhǎng shì rúhé chǎnshēngde?
How are heads of [color=#FF0000]municipalities under central control[/color], county and city government elected?
(1) 人民選舉產生的
Rénmín xuǎnjǔ chǎnshēngde
Elected by the people.
(2)政府官派的
Zhèngfǔ guān pàide
Appointed by the government.
(3)行[color=#FF0000]政院院長[/color]兼任的
Xíngzhèngyuàn yuànzhǎng jiānrènde
Part-time positions held by [color=#FF0000]the Premier[/color].
答案:(1)人民選舉產生的
- 直轄市、縣(市)首長每幾年選一次?
Zhíxiáshì, xiàn (shì) shǒuzhǎng měi jǐnián xuǎn yīcì?
How often are heads of [color=#FF0000]municipalities under direct central control[/color], county and city government elected?
(1)2年
(2)3年
(3)4年
答案:(3)4年
- 以下哪一個是縣(市)的[color=#FF0000]立法機關[/color]?
Yǐxià nǎyīge shì xiàn (shì) de lìfǎjīguān?
Which of the following is [color=#FF0000]a[/color] county (city) legislative body?
(1) 立法院
Lìfǎyuàn
The Legislative Yuan
(2)縣(市)議會
Xiàn (shì) yìhuì
County (city) council
(3)村里民大會
Cūnlǐmín dàhuì
The General Assembly of villages ([color=#FF0000]This translation is not exact but the idea is right)[/color]
答案:(2)縣(市)議會
- 臺灣有哪2個直轄市?
Táiwān yǒu něi 2 gè zhíxiáshì?
Taiwan has two municipalities [color=#FF0000]under direct central contro[/color]l, which two are they?
(1)基隆市、臺中市
Jīlóng shì, Táizhōng shì
Jilong city. Taizhong city
(2)臺北市、高雄市
Táiběi shì, Gāoxióng shì
Taipei city, Kaohsiung city
(3)花蓮縣、臺中縣
Huālián xiàn, Táizhōng xiàn
Hualian county, Taizhong county
答案:(2)臺北市、高雄市
- 臺灣除了有2個直轄市之外,還有幾個縣(市)?
Táiwān chúle yǒu 2 gè zhíxiáshì zhīwài, háiyǒu jǐge xiàn (shì)?
How many counties (cities) does Taiwan have in addition to its two municipalities?
(1)21個
(2)22個
(3)23個
答案:(3)23個
國旗類 (The National Flag)
Guóqí lèi
- 我國國旗的式樣是什麼?
Wǒguó guóqíde shìyàng shì shénme?
What does the National Flag look like?
(1)紅地,左上角青天白日
Hóngdì, zuǒshàng jué (jiǎo?) qīngtiān báirì?
Red [color=#FF0000]background[/color], with a white sun on a blue sky in the upper left corner.
(2)星條旗
Xīng tiáo qí
Stars and Stripes
(3)紅、藍、白色的條紋旗
Hóng, lán, báisède tiáowén qí
Red, blue and white striped flag
答案:(1)紅地,左上角青天白日
- 尊重國旗的意義是不是就代表尊重國家?
Zūnzhòng guóqíde yìyì shìbùshì jiù dàibiǎo zūnzhòng guójiā?
Is respect for the national flag representative of respect for the country?
(1)是
(2)不是
答案:(1)是
參政權類 (The Right to Political Participation)
Cān zhèngquán lèi
- 以下所列人民的參政權中,哪一項是對「人」的投票?
Yǐxià suǒ liè rénmínde cān zhèngquán zhōng nǎ yīxiàng shì duì (rén) de tóupiào?
Of the following political rights, which is voting for a person?
(1)創制權
Chuàng zhì quán
Right of initiative
(2)選舉權
Xuǎn jǔ quán
Right of election
(3)複決權
Fù jué quán
Right of referendum
答案:(2)選舉權
- 下列哪一項是屬於人民的參政權?
Xiàliè nǎ yīxiàng shì shǔyú rénmínde cān zhèngquán?
Which of the following is considered to be part of the people’s right to political participation?
(1)選舉權、罷免權
Xuǎn jǔ quán, bàmiǎn quán
Right of election, right of recall
(2)創制權、複決權
Chuàng zhì quán, fù jué quán
Right of initiative, right of referendum
(3)以上都是
Yǐshàng dōu shì
All of the above
答案:(3)以上都是
- 歸化國籍並設戶籍(領到國民身分證)後,多久就可以投票選舉縣(市)長?
Guīhuà guójí bìng shè hùjí (lǐngdào guómín shēnfènzhèng) hòu duōjiǔ jiù kěyǐ tóupiào xuǎnjǔ xiàn shì zhǎng?
How long after naturalization and setting up household registration (receiving national ID card) can you vote in county (city) elections?
(1)4個月
(2)6個月
(3)10個月
答案:(1)4個月[/quote]