Tattle-tale?

I heard one of the chinese teachers say this to a student who kept ratting on the kid next to him… I’m assuming it means tattle-tale but my infering skills could be off the mark.

告狀

anyone care to translate and give me an example of how to use it?

thanks

他很愛告狀 (ta1 hen3 ai4 gao4 zhuang4) means “He is a tattle-tale.” That’s how it’s used most often. :smiley:

cheers!