Top 10 expressions we foreigners no longer hear in Taipei:

I rolled this joint for you.

Here hen, seez a boatil ay thon electric soup by the way. Barry! Pure dead barry!

:bravo:

Here’s one for da homies pours beer onto ground

Welcome to Kaohsiung!

8) I want to be a policeman when I grow up.

Actually if they offered me the job I wouldn’t turn it down, 50 to 70 grand a month with full benefits for doing nothing and acting incompetent. The only job who could top this would be a legislator.

Imagine a salary of around 350 grand a month not to mention the small fortune from accepting “hong bao’s” and going to work, acting like a jackass all day infront of TV cameras and not get fired!

Excuse me, but this gentleman was here first. Please go to the back of the queue.

Hey man, I think you’ve had too much to drink. You should take a cab home.

Be careful opening the doors kids, or you’ll dent that car parked next to us.

You’ve been working too hard lately, take a vacation!

“That’s a really cool Chinese character tattoo. What does it mean?”

“Hi!” from some random foreigner you pass on the street.

Hmm… Can’t say I hear most of those in London for that matter…
I almost get chocked when someone says pardone me after having stepped on your foot on the train or tube. But I guess that could be cause London is full of foreginers like me :wink:
And most people driving here gives you two fingers if you do anything like crossing the road while they’re driving there, no matter if it’s red for them or not…
Maybe I’ve just been here too long, just like you guys have been in Taiwan too long :wink: