Hi everyone! A university bought a gas detector and I was asked to translate the rough idea of what it said. I managed to translate most of it because it’s very straightforward. However, there is a line in the text I just cannot understand! It doesn’t make any sense!
The manual gives instructions in how to re-establish the values to zero. If the machine has been off for a long time it’s good to recalibrate and return the zero value to zero. And then it says: 該操作確認是在沒有目標氣休的情況下.
What? “It confirms target gas is broken?” It doesn’t make sense to me. Google translate says “It confirms target gas rests.”
I’m writing the whole paragraph in case context helps. Please, help me!