But if itâs an interjection, then thereâs no verb, ergo no indicative verb, ergo no âstatementâ in the sense of falsifiability.
Oh the police may be a âstatementâ in the broad sense, but devoid of context, it has no capacity for truth.
But if itâs an interjection, then thereâs no verb, ergo no indicative verb, ergo no âstatementâ in the sense of falsifiability.
Oh the police may be a âstatementâ in the broad sense, but devoid of context, it has no capacity for truth.
I got one problem, and itâs a bitch.
This is everything that is wrong with second language acquisition. I, as a native speaker, have absolutely no clue what any of your post means, but I have full comprehension of the meaning and intent behind the expression, fuck the police.
Oh the police.
Neither true nor false.
Bleep [just an interjection not a verb] the police.
Neither true nor false.
Bleep [imperative verb] the police.
Neither true nor false.
Bleep [indicative verb] the police.
The true meaning is The police bleep. Itâs just putting the verb before the subject to be poetic. You know, like quoth the raven. It is a statement, hence it can be true. Hence it can be the truest line youâve ever heard in a song.
You got there.
Black is black
(Apologies if its irrefutability already identified. Stuff to do so havnât trawled the thread)
Yes, but do you want your baby back?
Thatâs a whole other line.
Iâll have to turn my head until my darkness goes.
I consider the whole song as a fist of reality to what everyone strugles/realizes on one way or another in life.
Continuing the chromatic theme (though not quite as irrefutable)
Golden Brown, finer temptress
Green grow the rushes, O
One is one and all alone
Oh the police.
Neither true nor false.Bleep [just an interjection not a verb] the police.
Neither true nor false.Bleep [imperative verb] the police.
Neither true nor false.Bleep [indicative verb] the police.
The true meaning is The police bleep. Itâs just putting the verb before the subject to be poetic. You know, like quoth the raven. It is a statement, hence it can be true. Hence it can be the truest line youâve ever heard in a song.
Well, if you want to get picky, isnât truth an absolute?
Hence it canât have degree.
Hence there cannot be a truest line you have ever heard in a song, unless youâve only ever heard one true line in a song.
âOne is one and all alone and ever more shall be, sirâ
Stylee