Who are generally regarded as MILFs in Taiwan?

Who are generally regarded as MILFs in Taiwan?
(anyone who’s in the TV/movie or entertainment industries, or even politicians)

Thanks!

Annette Lu.

He said women.

And she’s not an M.

just lost my dinner… thanks… :fume:

another perfectly good slow avo thread ruined by thoughtless posting…

sigh

Xiao S maybe… had quite an experience with at Room 18 on evening a few years ago… oooh boy. :slight_smile:

Help a poor aging American…what is an MILF?

“Moms I’d Like To F@$k”

Sad but true.

Sheesh, I need to get out more. Never would have guessed that one. :unamused:

Really? I thought it was Maladjusted Ignorant Local Folk… ignore my Xiao S comment then. :slight_smile:

for gods sake man dont leave us in suspense…tell us more and post some pics…

not in such a public forum… i am a gentleman

Go to Google Image Search and turn off the SafeSearch, type “MILF” and you’ll get millions and millions of results… :smiley:

She’s a mom?

I didn’t do it.

Shu Chuen Mei (her with the lopsided smile and skeletal frame) has recently sliced her eyelids so that they’re bigger, rounder (and no doubt cuter), and had what looks like cheek implants done (imagine a botched breast-job on your face), so if you’re into ploughing ghoulish freak-shows, she’s a MILF of note.

Can anyone tell me what the Chinese translation of a “MILF” is? :smiling_imp:

Thanks!

Are you talking about that rich freaky b*tch? :smiley: I’d do her, if the price is right… :smiley:

A quick Google reveals that:

The, um, predilection seems to be called “戀母傾向” (quite logically descriptive, really). Don’t know what the object of said affections would be called in Chinese.

I’ve picked up direct translations as “我想操之母親” and I suppose you couldn’t do any better (from a translational point of view, that is) unless there were some obscure Classical reference that could be pulled out instead.

FWIW.

吾慾之母

But back on topic here…Sylvia Chang 張艾嘉.