Ok, so in Taiwan, an address would be written thusly: 10568 台灣台北市大安區忠孝東路7段110巷89弄13-4號6樓-2
You might also see :台北市大安區忠孝東路7段110巷89弄13-4號6樓-2, Taiwan
If one were interested in an easy-to-use address format in pinyin/English, what would be the most intuitive approach?
Start small and go big? That works in most North American addresses, but our city layouts are not usually too complex. A typical Canadian address might look like this:
42-872 Winchester DR E (Unit 42, No.872 Winchester Drive East)
Springfield, ON N3G 4B8 (Springfield Ontario, Postal Code)
Canada
But a Taiwanese address following the same format might look like this:
Example:
6F-2, No. 13-4, Alley 89, Lane 110, Section 4, Zhongxiao East Road, Da’an District,
Taipei, 10568
Taiwan
I dislike this format because one’s eye would have to start in the middle and go left, which is counter-intuitive to the way we read (left to write). If you’re in a taxi trying to find an address on your smartphone, it’s not going to be that easy.
I propose the following standard (for websites, online directories, name cards, etc.):
Zhongxiao East Road Section 4, Lane 110, Alley 89, No. 13-4, 6F-2, Da’an District, Taipei, Taiwan 10568
EXCEPT where there is no lane or alley and then the address would look like this:
13-4 Zhongxiao East Road Section 4, 6F-2, Taipei, Taiwan 10568
What do you think? What makes the most visual sense to you? What format would you easiest understand if you were looking up an address in the back of a taxi, late at night, after a bottle of wine?
Thanks for your help!