Unknown vegetable root (Water caltrop, 菱角)

Does anybody know what this vegetable/root is called, please, preferably in English? Is sold on some vegetable markets and is edible. Thank you.!

Vegetable|404x403

I think it’s 菱角

I forgot how it tasted like but I used to remember liking them.

4 Likes

Best in soup, steamed/boiled

3 Likes

I’ve never heard it called any of those names. We always called it water chestnut. It’s common in American Chinese food.

1 Like

That’s something else, 荸薺.

3 Likes

I didn’t know that.

1 Like

It’s crisper and less starchy than 菱角.

1 Like

You live and learn.

1 Like

I thought the maybe terms were being used interchangeabley, but you’re right. Looks like the scientific name is trapa bicornis for this variety and trapa natans for the water chestnut.

1 Like

These are water chestnuts

2 Likes

Yes got it. Trapa natans.

1 Like

How can you be sure that you have chestnuts?

Why would you assume it has an English name? Even if it has one, it might not be as useful as you expected. If you want to know the pronunciation it’s Ling jiao.

1 Like

What does ling jiao translate to in English?

2 Likes

Asian vegg

1 Like

Liinng cheeiiao.

5 Likes

Water caltrop, or, alternately, weird looking starchy root thing.

5 Likes

Manchurian wild peanuts?

1 Like

Just call it lîng-kak.

mustache nut sounds like a fun name as well

1 Like

Sounds like a gay sex act though.

1 Like