Warning: This post involves the intersection of two sets that I know virtually nothing about. That is, I know the Chinese language exists, and I know chemical supply outfits exist, but that’s about it.
Here’s the Internet address of a blog post that appears to contain a Chinese-language list of chemical supply outfits:
With a Chrome browser, you can often translate, after a fashion, by right-clicking on a page.
I guess I should note that the blog post linked above appears to be either from 2009 or 2010, so it may contain addresses that have undergone relatively minor changes because of the changes in status of some counties and cities. That is, some time ago, some counties became cities, and some cities became districts. And if I’m not mistaken at least some district names seem to be missing from the addresses in the blog post linked above. But hopefully that won’t be too big of a problem.
I found what appear to be some Chinese-language names and addresses of chemical supply outfits on Google Maps pages. The URLs are very long, so I’ve hyperlinked them (hope that works).
The Google Maps page for Kaohsiung should be here.
The Google Maps page for Tainan should be here (I hope).
The Google Maps page for Taichung should be here.
I haven’t vetted any of this stuff (I don’t know how), but I hope you can find something useful in it.
One last note: I hope the information supplied here doesn’t cause any mischief (not referring to the OP or anyone in particular) (absit omen, knock wood, etc.).
Edited to add:
On the page linked below, in 2014 someone asked where they could buy glycerine in the Zuoying District of Kaohsiung.
Someone gave this answer:
大統化工原料 高雄市左營區自由二路61號
電話:07-5569255
http://lineq.tw/q/101574
On another website, someone gave a short list of places where they said a person could buy glycerine in Taoyuan (桃園) (the list is from 2011):
1.宏林化工:平鎮市延平路二段286號(白色塑膠瓶裝*1瓶:80元)我都去這家買的
2.中原化工:中壢市元化路二段441號
3.大新化工:中壢市中園路197號
4.天桂企業:中壢市中山東路一段224號
5.福欣化工:中壢市環北路198號
http://twfishing.npg.idv.tw/viewthread.php?tid=42229
The addresses immediately above treat Chungli and Pingzhen as cities (市), but it’s my understanding that they are districts (區) now.