I can hardly speak the lingo, but I learned these words recently from my GF, who tells me that there are actually quite a few expressions with the word GWEI (ghost) in them. Take a look and please add more and correct me where appropriate. This is all BUSASA to me! [That’s Taiwanese for “It’s Greek to me!”
and excuse my romanspelling system, I made it up meself!
jyo gwei = someone who drinks too much, a drunkard, an alcoholic, a “wine ghost”, an “alcoholic beverage ghost”
dan shaio gwei = ? I forget: what does this mean?
chong-gwei = a stingy person, “a money ghost”
ai tsu gwei = eat too much, an overeater, a gourmand, “an eating ghost”
ai coo gwei = a crybaby!.. “a crying ghost”
lan dou gwei = ?
taoyuan gwei = ?
sir gwei = a sex addict, a horny man, a randy bloke, sir being sex and gwei, ghost. so he is a “sex ghost”
ANY MORE? I think this use of GHOST in the expressions in quintisentially (sp?) Chinese and cool!
If any of you oldtimers know more , please post. Maybe there is even an oldtimer ghost expression like Lao Wai Gwei?