suppose its time for me to bore you with another tommy story: (let the yawning begin, i am yawning already…)
language is personal and the love or not of a language depends largely on one’s own experiences with it. now i am not going to use AI with this so i may not capitalize letters as I should or punctuate properly or what not.
Taiwan as you know was settled many hundreds of years ago by mainly two language speakers from CHINA (yes THAT CHINA) . Most of the chinese invaders spoke Hokkien and a lot spoke Hakka. So those were the two dominant CHINESE settlers in TAiwan.
Japan got into the mix and displaced the use of TAiwanese with Japanese. Somehow the Japanese were not hated and were responsible for the railroad and a whole bunch of other stuff in TAiwan. The Taiwanese who went to school and learned Japanese are largely dead by now. Including tommys grandparents on his moms side.
Later after WW2 the KMT (mando speakers those folks were) were shipped to Taiwan largely thanks to Uncle Sam who wanted to help a WW2 ally escape from Commie CHINA. Along with about 2 million MANDO SPEAKING soldiers and govt employees and what not.
Japanese was converted to Mando in TAiwan schools. Hence people who went to school after WW2 learned Mandarin as is still the case today.
The KMT army and govt were not especially liked by the Taiwanese. NO actually they were largely HATED. These “barbarians” were often referred to as “waisen (outside province) monkeys” by the Taiwanese. 228 further cemented Taiwanese hatred for mainlanders and Funny Taiwanese are still at odds with mainlander chinese to this day.
Tommys family had been in Taiwan hundreds of years and had long since lost any contact with any relatives back in CHINA. They had been many generations already in Taiwan.
Grandpa came from a Hakka farming family somewhere in todays Chungli and they scrapped together enough money for him and his younger bro to attend a very prestigious univ in Tokyo. Waseda Univ.
There Grandpa became a doctor and his younger bro a Pharmacist. He also met this young lady from Taiwan who "reportedly’ came from a Taiwanese “black society” family. YOu know what "black society " is no? Well look that up yourself.
Perhaps a reason why Grandpa was very humble while his wife was a “queen” expecting to be treated basically royally>
My mom inherited those traits. She ruled the household like a queen (with a dragonian hand).
Anyhows mommie grew up in malaysia to a family that spoke Taiwanese and Japanese at home (no mando none).
Tommy grew up in a part of Town that is very taiwanese, an old part of Taipei and never learned to speak a single word of mandarin. Until we moved to tunhwa/chongshiao in the early 70s. When Chonghsiao had just been made.
tommys friends were all from the “taiwanese” camp. Nobody was from the mandarin speaking camp as it were. Except for my moms sister who married a “god forbid” soldier from the KMT and moved far away to “tienmou”. So we rarely saw her and her husband and my two cousins. THEY spoke mandarin at home and rarely spoke Taiwanese, not actually being fluent in that language even.
Anyhows. tommy moved to a (gasp) community with a lot of mandarin speaking people. Good lord. Living in the camp of “outside region” monkeys !!!
Still tommy spoke not a word of this mandarin. NOT ONE WORD. And spoke to “other Taiwanese” in Taiwanese of course, hardly anyone speaking any of this weird language called English back then.
And tommy got a GF who was from a TAiwanese/Japanese family. And you would think mommy would like her for sure?/ NOPE they kinda hated each other. I think i know why but thats another story. Tommy got another GF who is half Taiwanes and half “outside region” monkey. OH Lord. Well mommy hated her too. I think mommy hated all my girlfriends because well you know moms never think their sons GFs are any good. She did like the one i married though. Probably because she was much like mommy, very pretty, likes to make up and dress up and has a temper to rival mommys.
anyhow back to language. tommy had a gf who spoke only a few words of taiwanese and only a few words of english so what to do? Communicating in halting taiwanese and halting english and hand signals had its moments. I taught her english and she taught me mandarin. Perhaps my current love of mandarin stems from that experience in the early days?
I also watched a lot of TV news in mandarin which helped me to learn. Eventually i came to be pretty fluent after ten years.
Mandarin i found out really fucked up my english and also somewhat my taiwanese. IN the sense that i started speaking less and less of both with my gf. I became mainly speaking mandarin although my brain worked in english. That was the operating system of tommys brain. So everything had to be converted when i heard chinese into english in the brain and then translated for my mouth to speak mandarin.
Today my operating system remains english. My first language was taiwanese but i was growing up then and i dont think i actually used much of my brain for anything (still dont).
so ok i lost my train of thought here …to be continued…