Mine’s not that complicated. I like golf and my last name is Taylor but I thought Taylormade would get me sued by said company (I was 13 at the time) so just changed it to golfmade. I’ve used the SN ever since.
TheLostSwede - no, I’m not a missing root vegetable, but rather a slightly lost Swede currently located in London. It became my nic when I was trying to come up with something sensible to use for AIM, as I’d previously been an ICQ user, but everyone at work had AIM. Sorry, really boring story
My head is shaped like a carrot. Plain and simple.
I’m a proctologist who routinely forgets which gloves are new or used.
Wait, I’m a catcher who just bought and oiled a new mitt.
A boxer who likes to attack his opponent’s olfactory system?
No, I’m the Queen of England.
That or it’s just a Spinal Tap thing.
“Carrot head” can be a derogatory term. Perhaps you should choose another root vegetable instead. Mr. Potato Head maybe? OK, maybe that’s derogatory as well ![]()
Salvatore Armani is the source in the U.S. for all my Taiwan clothing, which due to lengthy motorcycle commuting is just a collection of sweat rags which will be disposed of when I leave Taiwan.
Salvatore Armani is my Uncle Buck’s name for the Salvation Army thrift store. I like it as a screen name becuase it sounds like a real person’s name, but isn’t.
You wouldn’t believe me if I told you.
“Carrot head” can be a derogatory term. Perhaps you should choose another root vegetable instead. Mr. Potato Head maybe? OK, maybe that’s derogatory as well
[/quote]
I don’t know… I think Carrot Top is far more offensive.

Please ImaniOU, stop scaring me! :shocker:
PS: “Carrot head” 蘿蔔頭 can be a derogatory term used to describe the Japanese.
Bismarck

[quote]In May of 1941 the war had just begun
The Germans had the biggest ship that had the biggest guns
The Bismarck was the fastest ship that ever sailed the sea
On her decks were guns as big as steers and shells as big as trees
Out of the cold and foggy night came the British ship the Hood
And every British seaman he knew and understood
They had to sink the Bismarck the terror of the sea
Stop those guns as big as steers and those shells as big as trees
We’ll find the German battleship that’s makin’ such a fuss
We gotta sink the Bismarck cause the world depends on us
Yeah hit the decks a runnin’ boys and spin those guns around
When we find the Bismarck we gotta cut her down
The Hood found the Bismarck and on that fatal day
The Bismarck started firing fifteen miles away
We gotta sink the Bismarck was the battle sound
But when the smoke had cleared away the mighty Hood went down
For six long days and weary nights they tried to find her trail
Churchill told the people put every ship asail
Cause somewhere on that ocean I know she’s gotta be
We gotta sink the Bismarck to the bottom of the sea
We’ll find the German battleship…
The fog was gone the seventh day and they saw the morning sun
Ten hours away from homeland the Bismarck made its run
The Admiral of the British fleet said turn those bows around
We found that German battleship and we’re gonna cut her down
The British guns were aimed and the shells were coming fast
The first shell hit the Bismarck they knew she couldn’t last
That mighty German battleship is just a memory
Sink the Bismarck was the battle cry that shook the seven seas
We found the German battleship t’was makin’ such a fuss
We had to sink the Bismarck cause the world depends on us
We hit the deck a runnin’ and we and spun those guns around
Yeah we found the mighty Bismarck and then we cut her down
We found the German battleship…[/quote]
And…Prinz Otto Von Bismarck


'nuff said
Shouldn’t that be radish or turnip? Carrot would need to be prefixed with a “hong” (紅蘿蔔). And “turnip head” sounds so much better than “carrot head”.
Well. Mine has changed a bit. First it was Slash, but then I had to add things to the end. Then it was: The Honourable and Inscrutable Chicken Gentleman. But that was too long. Then when I was playing “Day OF Defeat” I was Cpl. Chicken Gentleman PPCLI. Now its been shortened to Chicken when possible.
Edit: As to Chicken: My real world nickname is Kip so…
Dutch (apparently) kip = Chicken.
In England kip = sleep or a place to sleep
I thought that worked 
[quote=“Chicken”]Well, mine has changed a bit. First it was Slash, but then I had to add things to the end. Then it was: The Honourable and Inscrutable Chicken Gentleman. But that was too long. Then when I was playing “Day OF Defeat” I was Cpl. Chicken Gentleman PPCLI. Now its been shortened to Chicken when possible.[/quote]Not a translation of your name then ?
When I lived in San Francisco, the guy who owned the bar I & most of my friends referred to as. “Our Living Room” was named Kip Ling. He was neither Dutch nor Chinese/Asian. He was a goomba from New Jersey, as was his darling wife.
I never understood how he got that name. But it was on his drivers license and bar license.
The name of the place was the “Off Union Saloon.” On the corner of Van Ness & Green, next to the Silver Platter, which is directly on the corner.
Mine is simple…Battery9…a South-African Industrial band that was quite huge (in SA) 10 yrs ago…they used street signs and trashcans and blowtorches to make music…while a guy spraypainted pictures in the background…
was pretty cool for way back then:)
I live in Bitan and I am a woman.
“Jaboney” My late grandfather’s nickname for me when I was a little ankle biter.
Mine’s is FAR too deep and meaningful for anyone to guess it.
[quote=“sandman”]Mine’s is FAR too deep and meaningful for anyone to guess it.[/quote]Your name is An and you’re into S and M.