This is more of an FYI but I just got married in Taiwan. I’m a Canadian Citizen & my spouse is from the Philippines but is residing in Taiwan as a foreign worker. It took a lot longer than I thought, as we had difficulty finding out the steps to do this. Some misinformation on the internet didn’t help.
If anyone is looking for help, please either post here or send an email to firstname.lastname@example.org.
A few takeaways:
You don’t get married in a courthouse. You go to the local household registration (HHR) office.
You will need a stamp with your first & last name in Chinese characters, or be able to write your name in Chinese characters!
There is no waiting period to get married in Taiwan. You just need to go to your local household registration office with the right documents and you will get married right there & then. It took us about 1.5 hours as no foreigners had been married there before & they had to figure out how to do it.
You will need to get some kind of single status document. For Canada, I needed to do a simple marriage search from my home provincial registry. FYI in Canada a “Statement in Lieu of Certificate of Non-Impediment to Marriage Abroad” is NOT VALID TO GET MARRIED! TECO will send it back. I then got my marriage search record “authenticated” by the Taiwan Economic & Cultural Office (TECO) in Canada. I then sent my document to Taiwan to get translated & then I had the translation notarized by a Taiwan lawyer. My marriage search took about a week, and the TECO process took about 2 business days once it arrived there.
For Philippines they have a central marriage registry, and you need a Certificate of No Marriage (CENOMAR). The cenomar then needs to be authenticated by the Department of Foreign Affairs (DFA). The authenticated document then needs to be authenticated by the Taiwan Economic & Cultural Office (TECO) in Manila. The TECO authentication process takes about 3 weeks and you need to either be there in person or have a designated agent. We hired an Agent (Doc Router on Facebook). The CENOMAR then needs to be translated into Chinese & the chinese translation notarized by a taiwanese lawyer.
Something like that anyways, I’m just writing down what I remember. Hope this helps someone! Would have saved me 2 months if I had known all this!!