Woman in Hualien gets fined for telling someone to f**k off

Mod note: Title slightly editted as my son just read it to me.
A number of ironies here…

Judge Judges English

“Don’t think that Taiwanese judges don’t understand English” crows this Libery Times article about an American woman in Hualien who was fined NT$6,000 for telling her former coworker to fuck off in front of Tzu Chi Hospital.

She was fined for publicly insulting the woman in small claims court. This follows a similar conviction a year or so ago in Taoyuan where a Taiwanese woman was fine for saying ‘shit’ to another Taiwanese woman.

But the great part of this story is that in their decision, the panel of judges rejected the American woman’s defense that she had in fact said ‘Forget you’ on the grounds that the correct English usage is ‘Forget it!’

The accompanying story explains that the defendant had had the misfortune of running into Judge Zheng Guang-ting who “studies English assiduously with a private foreign tutor and plans to do graduate work in the US.” Zheng, whose English was “excellent” in school, had her doubts about the usage and asked her undoubtedly illegal private tutor whether the usage ‘Forget you’ was correct. Her tutor confirmed that ‘forget you’ is not a valid English construction.

The broad-minded judge, however, concedes that someone somewhere in the English-speaking world might use the phrase ‘forget it’, but ultimately rejected the defense on the grounds that the pronunciation of ‘fuck’ and ‘forget’ are too far apart.

So don’t think you can fool a Taiwanese judge about English.

A related piece on the same page in the print edition tells the story of how the owner of a gold shop in Chiayi County managed to use the same defense successfully when she was charged with cussing out another woman with ‘gan li niang’ [Yo Mamma in Taiwanese]. Her defense, corroborated by a witness, was that she had actually said ‘ga li niang’–a less offensive phrase. But she was also able to argue that she didn’t use the phrase ‘gan li niang’ because it is ‘inappropriate’ for a woman to say to another woman and because it was ungrammatical in context.

So the moral of the story is that if you must tell someone to fuck off in Taiwan, you’d probably better doing it in Taiwanese.

rank.blogspot.com/2007/04/judge- … -that.html

Gin suie boh!

:upyours:

She should appeal and bring in expert witnesses who are full professors at NTU to say that “fuck you” has many different meanings, depending on a lot of things.

Now you’ll have to excuse me, I’ll be setting myself up as an expert on Taiwanese law. You see, I study it assiduously part-time, and I have a tutor.

Hehehehe. You said “ass”.

It must be a right bugger to have Tourette’s in Taiwan.

[irony]yeah until 18 of their friends beat you to a pulp, the police have to be dragged tooth and nail to do anything about it on general principle and twice because you cursed first, you appear on TVBS as a foul mouthed troublemaking foreigner starting fights drunk and on marijuana in front of random 7-11s, and the judge with impeccable english has a giant bug up her ass about you from the get-go because you dared to blemish her own beloved 5,000 year old mother tongue with foul language. you get deported, total strangers throwing eggs at you and beating you about the head with placards on the way to the airport.

It would be interesting to know which university this judge graduated from – remember that to be a judge or a prosecutor, you’re talking about a university law department degree, nothing more – and just how her English grades were there, now, wouldn’t it? :smiling_imp:

Because here’s a “perfect” English passage from the Hualien court’s own Web site:

Shall we be the first foreigners to submit an article to the “Apple Daily”??

I knew a Taiwanese who had Tourette syndrome. His doc advised him to smoke. :s

Better to have mute Tourettes…

ihatebob.tribe.net/photos/a578a3 … 1e98a964ca

:nsfw:

Maybe the woman said that word, but then again, maybe she didn’t.

I’m an American, and when I read that she put up the defense that she said, “Forget you,” but that was somehow unacceptable and ought to have been “Forget it,” I was surprised. Saying “forget you” is fairly common in our vernacular, especially when folks are frustrated. As in, “Forget you! I don’t need this ____(often another bad word).” It’s like verbally cancelling out the other person, followed by walking away or some other short reiteration of rejection. I’d love to meet her tutor and teach her a thing or two…either that, or send her to NYC’s Bedford Stuyvesant so she can teach them how to cuss.

Valid English construction, my ‘:moon:

I’m all for the “forget it” reasonning, simply because “fuck off” is too perfect for most Taiwanese to master. They usually botch the fuck word in their invectives, thus “fucking you,” or “fucked off” or some other such mutilation, is far more common.

Ironlady, there is a woman that requires your help. You know what you have to do.

HG

I wrote the above in a similar thread on onionsack.org. I basically believe the woman lost the case by not simply saying she said nothing and sticking to that story.

[quote=“Tempo Gain”][quote=“Feiren”]

So the moral of the story is that if you must tell someone to fuck off in Taiwan, you’d probably better doing it in Taiwanese.

[/quote]

[irony]yeah until 18 of their friends beat you to a pulp, the police have to be dragged tooth and nail to do anything about it on general principle and twice because you cursed first, you appear on TVBS as a foul mouthed troublemaking foreigner starting fights drunk and on marijuana in front of random 7-11s, and the judge with impeccable english has a giant bug up her ass about you from the get-go because you dared to blemish her own beloved 5,000 year old mother tongue with foul language. you get deported, total strangers throwing eggs at you and beating you about the head with placards on the way to the airport.[/quote]

The Taiwanese are lovely people.But Taiwanese gangsters are not.In my counrty I can produce my pistol & if needs be,fire a double-tap into the assailant/s.Here I have to use my baseball bat as law-abiding citizens are not allowed to bear arms,you might be at the mercy of a thug packing an illegal firearm.

So here in Taiwan,be careful.Even if you are in the right.Just don’t do it.

These Taiwanese gangsters are a wicked & cowardly bunch of fuckers.18 to one is no exaggeration.

Anyone out there,take heed.I have experience.

What law’s this then ? You can be arrested for swearing at someone in private but the same words are allowed to be played as “music” in the street outside clothes shops ? I’m confused…

Or in the gym. I always find it amusing when I’m working out in the gym and the sound system is blaring some crap about niggas and bitches and capping the fucka, while a bunch of old Taiwanese people walk about the place apparently oblivious to the lyrics being broadcast.

Well,where do we find ourselves,people?I’ve been here more than 5 years,& nothing much surprises me anymore.

My reading of the story is that she wasn’t prosecuted for breaking the law but sued by an individual for insulting him/her in public. It’s a frivolous case, yes, but not the same as being arrested for swearing as if it were a criminal matter.

The women was American, not Taiwanese:

Oops! Silly me. But in that case she should have called the other woman a c*nt. Americans can’t say that properly no matter how they try.

HG

[quote]What law’s this then ? You can be arrested for swearing at someone in private but the same words are allowed to be played as “music” in the street outside clothes shops ? I’m confused…
[/quote]

Every evening at 8 o’clock in Bihu park in Neihu 50 to 100 people mostly women in their 50’s and 60’s bop along to:

“Don’t want no short dick man. Don’t want no teeny weeny, Itsy bitsy, Little Little short dick man…”

All accompanied by pelvic thrusting.